● ~(た)手前 前接“动词连用形+た”,并多与“……なければならない”、“……わけにはいかない”等呼应。可译为“因为考虑到……所以……”。 例:一緒に行くと約束した手前、行かなければならない。/ 由于已经约好一起去,所以不去不行。 ● ~はずみ(に) 1、前接“动词连用形+た”,表示在前项动作偶然发生的瞬间,引发了后项。其后项多为意料之外的事情。可译为“在……一刹那间……”。 例:急に立ち上がったはずみに、いすを倒してしまった。/ 在突然起身的时候把椅子弄倒了。 2、以“ちょっとしたはずみに”、“何かのはずみに”、“ふとしたはずみに”的形式,表示由于偶然或说不清的原因而引发了后项。 例:何かのはずみに、学生時代のことを思い出した。/ 忽然间,想起了学生时代。 3、以“~はずみか”的形式,表示由于某种原因而产生某种结果。可译为“不知什么原因”。例:どうしたはずみか、ドアが閉じらなくなった。/ 不知为什么,门关不上了。 ● ~(ず)じまい 前接“动词未然性+ず”,表示未实现而结束等。可译为“终于没……”。例:予算がないので、買わずじまいだった。/ 因为没有准备那笔钱,所以终于没有买。 ● ~(に)は~が~ 连接同一个词,多用于对前述事项认可并在后项提出相反意见的场合。 例:行くには行くが、今日は行きたくない。/ 去是去,但是今天不想去。 ● ~(なら)まだしも 多与“なら”结合,表示前项情况尚可认可,后项情况太过分,带有较强的批评、指责语气。可译为“……的话,还可以……”。 例:子供ならまだしも、もう20何歳の大人だから、絶対に許せない。/ 如果是个小孩的话还说得过去,但已经是20来岁的大人了,绝不能允许。
想要了解更多 可以加一下微信waijingmao666
|