基础英语 整体上,基英的题型基本没有变化,虽然有一道阅读题是根据内容选择各段标题,不过这一题型在BEC相关阅读中也是有据可循的,英语专业本科生如果学了《交际英语》这门,对这一题型的阅读也是不陌生的。另外,这一题型的阅读要比常规类阅读(每个阅读3-5个问题不等,每个问题四个选项,考查内容包括某一段主旨大意、与划线词意思相近的词、作者态度等)容易一些,解题时最便捷的方法就是先看备选标题,将关键词划上,然后分别去选段中找对应的关键词或近义词,有时甚至是反义词。即便某一标题难以确定,用排除法一般也是可以解决的。 作文也还是延续老路子,也就是图表作文。无独有偶,考生对于今年的作文中所给的图表也产生怀疑,认为图表出了问题,这在去年也是有过的。要知道,考研出题也是经过层层审核的,一般考试内容是不会出错的(当然,12年百科知识有一道1分的选择题确实出错了)。与其将时间浪费在质疑考试题出错,不如仔细想想如何写作。其实,应对图表作文也算是有固定的模式,无论图表怎么变,无非是对其进行客观描述、对比、分析,大体的思路是不变的。
汉语百科知识与写作 百科知识的选择题中,中国文化与文学部分占了一半。如果说考生能把林青松那本《中国文学与中国文化知识应试指南》看个几遍,对于相关内容混个眼熟,解决这前20道选择还是不成问题的。余下20道选择则是与英美文学或文化有关,这个在备考答疑阶段提过,要看看英语专业八级考试的人文知识(或英语专业的英美概况相关书籍)那一块,尤其是汉语的。至于有几道不在这(人文知识)范围内的,只能靠考生的积累了。毕竟是选拔性的考试,出题难度是有梯度的。 名词解释应该说与12年难度差不多,也就是四个词语,大家基本都见过,知道个大概,但真正解释起来,很难抓到关键点。拿知识产权来说,首先要做概念性的解释说明,“知识产权是指,,,,,,的权利”,再说它涵盖的范围或具有什么特征等。解决思路就是先找主干(或中心语),再添枝加叶。对于该句,中心语即“知识产权是指,,,的权利”,而“添枝加叶”即指修饰成分,如“权利人对其所创造的智力劳动成果所享有的专有(权利)”。(记得之前在群147581352共享里上传过积累的一些有关百科知识的汇总,有几个均有解释,共享的资料也可以再论坛里面找找 http://www.maodakaoyan.com/thread-882-1-2.html)。 应用文 应用文内容要求:作为总经理助理为经理写一份演讲稿,迎接新招进的员工。450字以上。 既然是演讲稿,就要了解演讲稿的特点。最重要的就是要有感染力和号召力,能调动现场的气氛,能引起听众的共鸣。对于这篇文章,要求是“迎接新招进的员工”,自然开篇就要致以一番热情洋溢的欢迎辞,然后介绍公司的发展史,尤其是好的部分。介绍员工工作在这样的一家公司会有怎样的发展或提升空间,抑或享受怎样的福利待遇;或可以表明公司现在遭遇怎样的瓶颈期,正需要这一批人员与公司共克时艰。最后,再展望未来,展望公司的未来,展望员工的未来,并对员工寄予殷切的希望。如果大体符合这一思路,应用文这块不会失分太多。 大作文(公文)要求 :作为市场营销部总经理为你所推出的一种新产品写一份市场分析报告。800字以上。 对于市场分析报告,大部分考生都不是很了解。之前不论是备考答疑还是冲刺答疑时均提过,既然确定是公文,那么首先要知道用语应该正式,切忌使用第一或第二人称代词。然后,确定某一产品,最好选择自己比较熟悉的产品,便于介绍产品的一些相关信息。产品市场分析报告,说白了也就是对产品推上市场的一些情况作出分析,比如要分析当前该种产品(与同类其他产品作对比)的市场如何、如果我公司推出自己的产品会遇到哪些情况、市场(或消费者)对该产品的需求情况、对于可能遭遇的不利发展因素可以采用怎样的解决方法等等。像这种公文类写作,只要大方向把握好,即便格式上不严格遵循标准,不跑题,一般也不会失分很多的。
翻译基础
附:
2013年贸大MTI冲刺阶段备考建议与重点考题的讲解
2013年贸大MTI翻译硕士考研冲刺答疑及预测14日晚7点-9点记录帖
2013年贸大MTI考研10月12日晚两小时在线答疑交流会记录帖分享 商笔maggie:师兄今年的作文你肯定知道了啥样 你说大家要是都写的不好该怎么办 商口-gloriaxjy:我想知道基英作文思路 2012MTI师兄:经济形势越好 失业率 越低
2012MTI师兄:而经济形势可以从GDP看出来
2012MTI师兄:这属于宏观经济的范畴
MTI-Angel:基因文不达意怎么办
MTI 永夜的微尘:师兄 老师 判作文是 最低会给多少分呢
13商笔~下大雪:这个要写多少?
2012MTI师兄:如果考生对此不是很了解 而字数又有要求,可以 尽量围绕着图示去写,,对图表做一详细的描述
商口-gloriaxjy:那图表解释,怎么解释它的横坐标
商口Peter:总之比大家想的要简单一点
13商笔~下大雪:我只在段末写了
商笔maggie:那就是说把图仔细讲了一遍,也算可以了?
商口-gloriaxjy:那有格式要求吗?题目说是report
2012MTI师兄:两条线 可以 分别对 失业率 和GDP曲线先做描述
商口-gloriaxjy:要不要照BEC格式写
2012MTI师兄:再把二者的关系说明
MTI-yangshuoab:横坐标怎么看呢
商务笔译 Blp:是仅仅描述图标的最后一小部分吧?
2012MTI师兄:这个 没有严格的格式要求
商口Peter:二者的关系要描述道什么程度呢
13商笔~下大雪:我的也是按bec格式
2012MTI师兄:先把介绍一下,然后可以再具体分析 曲线变化幅度比较大的一块
商务笔译 Blp:是仅仅描述图标的最后一小部分吧?
商务笔译 Blp:而不是描述整个图标?
2012MTI师兄:比如某年到某年这一时间段
MTI-Angel:我只描述了转折部分
2012MTI师兄:整个图 要大致描述
2012MTI师兄:恩 转折部分 要做具体描述
商务笔译 Blp:不是只是要求描述图表的最后一小部分吗?
2012MTI师兄:恩 变化较大 的部分
商口♂那卡:阅卷大概什么时候结束啊师兄
2012MTI师兄:19 20 21号阅卷
商口-gloriaxjy:什么时候出成绩?
2012MTI师兄:2月底3月初 也有说25号左右 正是我们开课时
商口Peter:省译了部分影响大吗
商口Peter:因为篇幅较大,所以中间感觉不重要又不会的就省掉了
2012MTI师兄:哦,,翻译的阅卷 一般阅卷老师不会逐句去看 毕竟考生人数众多,,只是看关键句
商口Peter:如果省掉关键句呢???
2012MTI师兄:关键句 也就是 采分点
2012MTI师兄:如果你漏译的部分 没有采分点 自然无大碍
2012MTI师兄:呵呵,那要看 采分点在你漏译的部分占多少
商口Peter:汉译英是政府工作报告,大致句式格式需要什么样
2012MTI师兄:恩 英译汉要“拆”,汉译英要“合”,,,政府报告 一般是 无主句
2012MTI师兄:首先会想到用被动句式
2012MTI师兄:不过 有时 采用被动式 物称做主语倒会过长 2012MTI师兄:不过 有些表达 比如 短语 ,一般译法还是统一的 商口Peter:主要用了被动句,有几句写了we should
商口Peter:we should 影响大吗
MTI 永夜的微尘:我用的 we should 也不少
2012MTI师兄:可以,这里的 we其实都是 泛指
2012MTI师兄:用 we china 或 the party,,都可以代替
2012MTI师兄:有一定的语境 虽然主语换了,但意思没变
商口Peter:改错题如果选对,没改就不给分了吧
2012MTI师兄:如果选对 但没改,也会给分 商口Peter:改错题如果选对,没改就不给分了吧?
商笔maggie:那要是没改对呢
2012MTI师兄:应该是给一半分
商笔maggie:那这不还不如不改了么
2012MTI师兄:选对了,改错了,,,这个 得看阅卷要求怎么定啊~
2012MTI师兄:我记得好像是 选对 改错 也是给一半分
MTI-MagicV:那改对,选错呢?也一半? 2012MTI师兄:改对 选错? 这个好像 算错
MTI-MagicV: 师兄,笔译复试要考口语吗?
2012MTI师兄:笔译复试包括笔试和面试 面试 当然要讲 英语了
商口Peter:百科公文写作的演讲稿需要写题目吗
2012MTI师兄:不是 命题作文?
商口Peter:不是命题、
2012MTI师兄:恩 但开头的称呼 要写 商口Peter:就是假设你给经理写一份演讲稿
2012MTI师兄:恩 这个 不用写题目吧~ 笔译-筱筠:题目就写的 演讲稿。。。
2012MTI师兄:恩 这个就可以了
商口Peter:开头的称呼写了,但没有另起一行加冒号,而是一起的,这样算不符合格式吗
2012MTI师兄:等判完卷 上方有什么消息 我会及时告诉大家
2012MTI师兄:最好 分开 商口Peter:各位同事大家好,...这样的我是
2012MTI师兄:写信里的称呼语 也都是这种格式
未注册:格式不对 扣分严重吗
商笔maggie:我也是写的各位同事
贸大考研论坛:友情提醒:离本次活动结束还有最后的五分钟 商口Peter:可是演讲稿和信还是有区别吧
MTI 永夜的微尘:我也是 各位同事
2012MTI师兄:或许有人表达习惯不同吧 呵呵 这里 格式不是很严格要求
商口Peter:还是谈谈复试准备吧 商口♂那卡:师兄复试时间大概在何时啊
2012MTI师兄:恩~ 复试的参考书 价值不大 可以大致浏览 但不必花过多时间
2012MTI师兄:12年是4月10号复试 MTI-MagicV:师兄要不给我们讲讲复试流程?
2012MTI师兄:这个 在帖子里写过了 商口-remma:现阶段应该准备些什么呢?
2012MTI师兄:现阶段 如果想开始准备复试 也可以,, 商口Peter:考试需要翻到什么样的程度 2012MTI师兄:一般 英翻汉 多数同学翻译不完 我指录音口译
2012MTI师兄:设备时间事先设定好 所以 要尽量连贯 不要长时间停顿 或 重复 翻译过的东西 2012MTI师兄:译出大意,信息点尽量全
商口Peter:先练听力? 2012MTI师兄:恩 听力最好练习一下 英音美音都要听
商笔maggie:那笔译复试时候问的问题大都针对什么啊
2012MTI师兄:笔译复试 : 听力 加summary两篇
商口Peter:那是先给一段英语然后统一翻译呢,还是边听边译 2012MTI师兄:summary 也要练习一下 熟悉套路
贸大考研论坛:友情提醒:还有最后一分钟!
商口♂那卡:复试不是还有话题讨论吗
2012MTI师兄:类似 编译,但 要比编译 稍微难一些,因为你要在一篇文章里 挑主要信息 用目的语写出来
2012MTI师兄:话题讨论 是 面试时考
2012MTI师兄:是 面试里的 第三个问题
2012MTI师兄:第一和第二个都是针对 指定文章(事先考生阅读完毕)问的
商笔maggie:阅读时间多久啊大概
2012MTI师兄:笔试时间?
2012MTI师兄:好像是两个小时
商笔maggie:恩
2012MTI师兄:时间还算充裕
2012MTI师兄:写summary的时候要注意
2012MTI师兄:直接引语 尽量不要保留
2012MTI师兄:一般对话内容 都是 作为例证 2012MTI师兄:必要时可用简短话语转化为间接引语
|