日语口译专业介绍 ①日语口译专硕,招生人数较多。
②有211的头衔。
③不歧视本科出身。
④在北京,地理位置优越,实习就业机会多。 贸大属于两财一贸、211。所以对于一些本科出身不是很好同学是可以去冲一冲的。贸大也是非常公平公正的,不歧视本科生。贸大专业课考试分数给的还是蛮高的。地理位置在北京,对于实习就业来说是非常有利的。学制2年,学费30000/学年 报录比及分数线
24年是374分,比23年下降了5分,按照往年的情况,大家的分数咬的都很紧。 2024年计划招生28人(含推免生12人),实际推免2人,统考最终拟录取34人。2025年计划招生32人(含推免13人),实际推免2人,留给统考的名额预计在30人。 除了2021年竞争力比较大,自2019年报录比都比较稳定,基本上都是5:1,6:1。24年推免录取人数减少,同时统考录取人数也是很高的,报录比明显下降。 如果推免没招满会把剩余名额分配给统招。往年也有特殊情况,前几年好像进复试的全招了,生源情况比较好的话可能会全招,这对我们来说也是一个比较好的信号。所以贸大还是挺友好的,初复试成绩占比7:3,也就是说笔试成绩是占7,复试成绩占3,还是蛮公平的,我们一定要重视复试成绩,面试一定要表现好。 复录比: 24考研进复试人数40人,一志愿录取人数34人,复录比1.18。 贸大实行差额复试,差额比例一般不低于120%,通常来说在1.2-1.5之间是比较合理的。考试科目 初试考试科目: ①101 思想政治理论
②213 翻译硕士日语
③359 日语翻译基础
④448 汉语写作与百科知识
专业课,日语及日语翻译、像百科就是专硕偏爱考的一项。 专业课部分题型每年都可能有变动,一般为以下几种: 213翻译硕士日语(历年一般题型) 自2023年起贸大的213采取主观题考试形式,考查翻译硕士专业考生的汉译外翻译能力以及外语综合写作能力。考试内容:
翻译基本理论概述
应用型文本汉译外
句子和语篇汉译外
通识内容或翻译专题的外文写作 359日语翻译基础(历年一般题型) 1、单词翻译成日语 2、惯用表达翻译成日语 3、短句翻译成日语 4、单词翻译成中文 5、惯用表达翻译成中文 6、短句翻译成中文 7、短文翻译成中文 8、文章翻译成中文 9、文章翻译成日语 448汉语写作与百科知识(历年一般题型)
①单选15题,每题2分。
②简答2道,每题10分。
③应用文,40分
④大作文,60分 复试方式及内容 1、复试方式 采用面试方式,时长约为20分钟/人。主要考察考生的专业素质和能力(专业知识、科研创新能力和学术积累等)、综合素质和能力(人文素养、沟通能力、学术能力等),培养潜质、以及思想品德情况。 2、面试内容 面试采用阅读语言材料、概述材料、回答问题、自由发言等方式考核考生的外语听说能力、阅读理解能力、思维能力、分析和解决问题的能力、科学研究思维能力、反应能力以及对相关专业知识的掌握程度。3、面试评分主要标准及权重 回答问题准确性(30%)语音、语调(20%)表达能力(20%) 科学研究思维与能力(15%) 综合能力(15%) 4、成绩计算与录取 (1)复试总成绩满分为100分,合格成绩为60分。
(2)复试不合格者,不予录取;复试合格者,按照最终加权总 成绩排序进行差额录取。
(3)加权总成绩 = 初试成绩百分制×70% + 复试成绩×30%。参考书目  213、359不指定具体参考书,主要考察考生外语综合能力及双语翻译能力。 学姐推荐: 1.人民网日文版
2.人民中国 热词板块
3.CRI热词
4.NHK网页自己积累(每年都是会有一些个别词会出在上面的,比如说当年考过入境政策,这个就是出自NHK新闻)
5.日语常用惯用句分类学习辞典 (外教社)
贸大涉及到的一些惯用语都会出在这本书上面。
|