本帖最后由 余至 于 2019-6-25 11:52 编辑
1培养目标 培养具有扎实的英语基本功、宽广的国际视野和人文素养,具备较强的跨文化商务沟通能力,掌握商务知识与技能,能跟踪本学科的最新发展,从事国际商务领域的教研与实务,具有一定国际竞争力的复合型高级英语人才。 1专业要求 1. 具有扎实的英语基本功,掌握商务基本理论知识和业务技能。
2. 能对国际商务活动进行多角度研究和对比研究,包括英语语言学、国内外商务英语的发展;探讨国际商务领域产生文化差异和障碍的各种因素以及国际商务专业人士的行为、沟通方式和特点。
3. 毕业后能胜任高层次的国际商务翻译、商务沟通、商务谈判、商务咨询、信息调研、学术研究等工作。 1研究方向 1. 商务英语
2. 跨文化商务交际
3. 翻译学 1学习形式及学习年限 本专业的学习形式为全日制,基本学习年限为二年。在校生休复学、出国、延长学习年限等的具体申请办法见《对外经济贸易大学研究生学籍管理办法》。 1学分要求 本专业硕士生最低学分要求为30学分,其中包括课程学分和必修环节学分。
1. 课程学分为29学分,其中,必修课10学分,选修课19学分(专业选修课不低于13学分)。研究生应在导师指导下制定个人培养计划、选择选修课。
2. 必修环节学分为1学分。要求学生在第一学年参加学院组织的系列讲座不少于10次,并在第三学期期末提交不少于1000字的报告总结,由导师签字后上交学院。
研究生选课、课程考核、成绩评定、学分替代等严格按照《对外经济贸易大学研究生课程学习及成绩管理办法》及《对外经济贸易大学研究生学籍管理办法》的有关规定执行。 1其他环节要求 中期综合考试在第三学期举行,具体参见《英语学院硕士研究生中期考核办法(修订版)》。 1毕业条件与学位授予 1. 本专业硕士生应满足以下条件方可毕业:
(1)已制定的个人培养计划合格;
(2)已修满培养计划内规定的学分,且各课程成绩、考核环节合格;
(3)符合学校学籍及其它相关管理规定;
(4)已通过毕业(学位)论文答辩。
2. 研究生毕业(学位)论文开题、写作、相似性检测、外审、答辩等应严格参照我校研究生学位管理的有关规定执行。
3. 本专业授予文学硕士学位。 1课程设置计划及专业阅读书目
外国语言学及应用语言学学术型硕士课程设置计划
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | |
|
|
| | | | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | 商务类 从 国际商务谈判, 经济学(英), 跨文化商务交际, 营销沟通与写作(英), 营销学原理(英), 5 选 4 选够11学分 | | 翻译类 从 翻译理论概要, 口译理论概要, 商务翻译, 文学翻译, 4 选 4 选够10学分 | | 语言类 从 话语分析, 商务英语语言学, 商务语用学, 语料库语言学, 4 选 4 选够11学分 |
| 商务英语方向:
1.Scollon, R. & Scollon, S. W. Intercultural Communication: A Discourse Approach: Blackwell, 2011.
2.Veronika Koller.商务媒体话语中的隐喻与性别——批评认知研究(Metaphor and Gender in Business Media Discourse: A Critical Cognitive Study).上海外语教育出版社,2014.
3.Anna Trosborg & Poul Erik Flyvholm Jørgensen.商务话语——篇章与语境(Business Discourse: Texts and Contexts).上海外语教育出版社,2014.
4.Paul Gillaerts, Elizabeth De Groot.商务体裁中的话语研究——案例与语料(Researching Discourse in Business Genres: Cases and Corpora)上海外语教育出版社,2014.
5.Belinda Crawford Camiciottol.商务学术讲座语言——语料库辅助分析(The Language of Business Studies Lectures: A Corpus-assisted Analysis).上海外语教育出版社,2014.
跨文化商务交际方向:
1.William B. Gudykunst.跨文化交际理论建构(Theorizing about Intercultural Communication).上海外语教育出版社,2014.
2.金荣渊.跨文化能力——交际与跨文化适应的综合理论(Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and Cross-Cultural Adaptation).上海外语教育出版社,2014.
3.瓦纳,比默.全球化工作环境中的跨文化沟通(第三版)(Intercultural Communication in the Global Workplace(3rd edition)).上海外语教育出版社,2006.
4.Paul Gillaerts, Elizabeth De Groot.商务体裁中的话语研究——案例与语料(Researching Discourse in Business Genres: Cases and Corpora).上海外语教育出版社,2014.
5.Michael B. Hinner.商务世界的跨文化沟通(The Influence of Culture in the World of Business).上海外语教育出版社,2014.
翻译学方向:
1.国外翻译研究丛书(1-30).上海外语教育出版社,2010.
2.Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London & New York: Routledge, 2001.
3.Bassnett, Susan. Translation Studies. 上海外语教育出版社,2004.
4.连淑能.英汉对比研究(增订本).高等教育出版社,2010.
5.霍姆斯.文学翻译与翻译研究.外语教学与研究出版社,2007.
6.王东风.连贯与翻译.上海外语教育出版社,2009. |
想要了解更多内容,加我微信哦:huiyuankaoyanedu
|