基英+百科授课计划 课程介绍
作为MTI考试的黄金复习时间的暑假,正是打下坚实基础,构建知识体系的关键时期。本次暑假集训营的的211翻译硕士英语和448汉语写作和百科知识的课程设置将会更加贴合学生的实际需要,对基础英语和百科知识两科涉及的方方面面进行专题突破。确保概括所有考点,使来参加集训营的同学得到蜕变。暑假之后能够从容不迫,按部就班复习即可。 辅导老师 成学长,18级商务口译研究生,初试第二,基础英语单科第一,其余成绩均名列前茅。在课上将对于如何高效复习,制定适合自己的学习方法。如何做选择题,确保阅读不失分。如何写出贸大老师欣赏的作文以及如何构建严密的知识体系将百科知识化繁为简和大家交流。
授课教材 林青松中国文化概论,中国文化概论,西方文化史。期间会下发材料,也会不定期进行测试,复习讲解。(同学们可以尽量把自己的复习材料带着,利用自习时间复习)
百科 第一课时:先秦哲学 第二课时:两汉哲学 第三课时:魏晋玄学 第四课时:隋唐时期的儒释道思想 第五课时:宋明理学 第六课时:清代至现代哲学 第七课时:先秦文学 第八课时:秦汉文学 第九课时:魏晋南北朝文学 第十课时:隋唐五代文学 第十一课时:元代文学 第十二课时:明代文学 第十三课时:清代文学 第十四课时:中国现代文学 第十五课时:古希腊历史文化 第十六课时:古罗马历史文化 第十七课时:古代世界帝国与战争 第十八课时:中世纪西欧与基督教文明 第十九课时:欧洲中世纪文学 第二十课时:欧洲文艺复兴及其后的文学1 第二十一课时:欧洲文艺复兴及其后的文学2 第二十二课时:英国文学1 第二十三课时:英国文学2 第二十四课时:英国文学3 第二十五课时:美国文学1 第二十六课时:美国文学2 第二十七课时:美国文学3 第二十八课时:应用文常用模板及写作方法(上) 第二十九课时:应用文常用模板及写作方法(下) 第三十课时:大作文真题分析 第三十一课时:大作文写作方法(上) 第三十二课时:大作文写作方法(下) 第三十三课时:英国概况 第三十四课时:美国概况 基英 第一课时:基础英语复习方法总述 第二课时:选择题类型分析 第三课时:词汇专题突破1 第四课时:词汇专题突破2 第五课时:外贸知识补充1 第六课时:外贸知识补充2 第七课时:文体改错专题突破 第八课时:贸大历年阅读题题目类型题材分析 第九课时:困扰阅读问题专题突破 第十课时: 阅读常见题型及应对办法 第十一课时:判断正误类阅读专项练习 第十二课时:文章标题类阅读专项练习 第十三课时:贸大阅读真题练习(上) 第十四课时:贸大阅读真题练习(下) 第十五课时:图表作文总述 第十六课时:折线图专题突破 第十七课时:饼状图专题突破 第十八课时:金字塔图专题突破 第十九课时:柱状图专题突破 第二十课时:写作词汇积累(上) 第二十一课时:写作词汇积累(下) 第二十二课时:模拟试卷讲解
翻译授课计划
课程介绍 在本期集训营,首先会涉及MTI中最为重要的翻译项学习,通过课堂精讲,可以让学生明白如何运用好外刊和外宣类材料进行翻译学习,并且如何通过翻译复习提高背景知识、提高阅读能力等一系列相关能力。 在精讲翻译的时候主要抠细节,注意失分点和避免的错误,提高学生复习效率。并且让学生学习到方法,做到复习翻译的同时也高效复习了其他如211选择、阅读、甚至作文等其他模块。 今年贸大复试严格,复试刷人比以往多,所以在集训营中会考察学员的语音面貌,开设口译、口语、听力的课程,并且会和初试复习并行不悖、互相补充。
辅导老师 顾学长,17级商务口译研究生,初试翻译科目127分,跨考贸大,复试第二,总分第三,曾在进出口银行、科特迪瓦大使馆、欧盟企业会展、通州科技展等提供口译服务。在复习过程中对于如何高效复习,如何通过外刊学习同时提高翻译技巧、提高英语阅读能力、提高写作能力以及增加背景知识有较为深刻的感悟。并且在口译学习方面颇有方法,会把自己平时练习口译的方法和大家交流。 张学姐,18级商务口译专业研究生,初试翻译基础128分,初试成绩与总分都为第三。经济类专业二战跨考MTI,主要讲解翻译基础技巧。今年口译复试刷掉的最高分为390,而且整体复试的难度相比去年有所提高,所以,课程还会涉及口译技巧与练习。
授课教材 《商务英语阅读》王关富 《大学英语翻译教程》王恩冕 授课过程中会下发材料,然后课前会布置作业以及提出要求,课中重点讲解,并且口语、口译课学员会有练习。重点东西需要自己及时记笔记,如果有问题自习课上随时沟通。
课程规划 顾学长: 第一课时:英译汉讲解—金融上市领域
第二课时:汉译英讲解—东盟政宣类 第三课时:英译汉讲解---环保类 第四课时:汉译英讲解---政宣类 第五课时:口译加口语训练---金融类、环保类话题 第六课时:口译加口语训练---金融类、环保类话题 第七课时:财经术语和背景知识补充 第八课时:财经术语和背景知识补充 第九课时:英译汉讲解---国际关系类 第十课时:汉译英讲解—国际关系类 第十一课时:口译加口语训练—国际关系类 第十二课时:口译加口语训练—国际关系类 第十三课时:英译汉讲解—城市发展类 第十四课时:汉译英讲解—教育类 第十五课时:英语作文讲解 第十六课时:英语作文讲解(学员作文问题分析) 第十七课时:英译汉讲解----科技发展类 第十八课时:汉译英讲解----科技发展类 第十九课时:口译加口语训练—科技发展类 第二十课时:口译加口语训练—科技发展类 第二十一课时:英语作文讲解 第二十二课时:英语作文讲解(学员作文问题分析) 第二十三课时:中期单词、词汇、术语考察 第二十四课时:百科—英国地理重点梳理 第二十五课时:百科—英国历史重点梳理 第二十六课时:百科—英国历史重点梳理 第二十七课时:英译汉讲解----贸易类 第二十八课时:汉译英讲解----贸易类 第二十九课时:听力训练以及方法讲解 第三十课时:听力训练以及方法讲解 第三十一课时:百科—英国文学重点梳理 第三十二课时:百科—英国文学重点梳理 第三十三课时:百科---英国文化重点梳理 第三十四课时:英译汉讲解---社会问题类 第三十五课时:汉译英讲解---社会问题类 第三十六课时:口译加口语训练—社会问题类
张学姐: 第一课时:定语从句的翻译(1) 第二课时:定语从句的翻译(2) 第三课时:定语从句的翻译(3) 第四课时:非谓语动词的翻译(1) 第五课时:非谓语动词的翻译(2) 第六课时:被动语态的翻译 (1) 第七课时:被动语态的翻译 (2) 第八课时:代词的翻译 (1) 第九课时:代词的翻译 (2) 第十课时: 形容词与副词的译法(1) 第十一课时:形容词与副词的译法(2) 第十二课时:增词与减词(1) 第十三课时:增词与减词(2) 第十四课时:主谓搭配(1) 第十五课时:主谓搭配(2) 第十六课时:经典真题讲解(1) 第十七课时:经典真题讲解(2) 第十八课时:经典真题讲解(3) 第十九课时:词条积累(1) 第二十课时:词条积累(2) 第二十一课时:十九大报告(1) 第二十二课时:十九大报告(2) 第二十三课时:十九大报告(3) 第二十四课时:汉译英经典练习(1) 第二十五课时:汉译英经典练习(2) 第二十六课时:汉译英经典练习(3) 第二十七课时:古诗词翻译(1) 第二十八课时:古诗词翻译(2) 第二十九课时:现代中文语法(1) 第三十课时:现代中文语法(2) 第三十一课时:现代中文语法(3) 第三十二课时:汉译英口译技巧(1) 第三十三课时:汉译英口译技巧(2) 第三十四课时:汉译英口译技巧(3) 第三十五课时:各国领导人致辞讲解(1) 第三十六课时:各国领导人致辞讲解(2) 第三十七课时:数字口译 第三十八课时:散文翻译(1) 第三十九课时:散文翻译(2) 第四十课时: 听力技巧(1) 第四十一课时:听力技巧(2) 第四十二课时:复述练习(1) 第四十三课时:复述练习(2) 第四十四课时:名人毕业演讲精读与视译(1) 第四十五课时:名人毕业演讲精读与视译(2) 第四十六课时:英译汉口译技巧(1) 第四十七课时:英译汉口译技巧(2) 第四十八课时:英译汉口译技巧(3) 第四十九课时:口译复试模拟讲解(1) 第五十课时: 口译复试模拟讲解(2) 第五十一课时:模拟题讲解(1) 第五十二课时:模拟题讲解(2) 备注:具体上课内容会根据课程进度、课程难度和学生理解程度做细微调整。 1、本次集训营集训时间为:7月17号下午1点半报到,18号上课! 2、集训|营授课时间安排9:00-12:00上课,12:00-13:30午休,13:30-16:30上课,其他时间授课老师会布置课后作业或自行安排在教室自习,每上六天休一天!
报名方式: 惠园教育电话:400-9699607企业QQ:800111899
|