怎么练习翻译基础啊,感觉好多要复习的
这几年考得翻译基础的英译汉,汉译英,好难把握,应该怎么准备呢支持,谢谢大家 {:2_207:}{:2_207:}{:2_207:} 论坛里有很多前辈们的帖子。可以去学习下。 总体上来说,贸大的翻译还是偏向财经类的,英译汉一般选取的都是财经文章,建议平时多看经济学人,财富,华尔街日报等外刊,了解财经知识,以及常见财经术语的表达方法,汉译英考过政府工作报告,虽然近一年没考,建议了解此类文体翻译技巧,现在所考的汉译英内容上有经济成分,但语言上有一定文学性,可以找本各校MTI真题集,练习一下类似风格的篇章。 C女孩 发表于 2014-7-12 15:48 static/image/common/back.gif
总体上来说,贸大的翻译还是偏向财经类的,英译汉一般选取的都是财经文章,建议平时多看经济学人,财富,华 ...
感谢前辈的指导!
页:
[1]