精品小班 发表于 2020-10-29 18:05:51

21外经贸法学专业冲刺班授课计划来了,高分学长学姐联袂授课,还不快来!


488冲刺班课程简介: 适合人群:进入专业最后一轮的复习,但对自己掌握的重难点不够自信,不能判断考试出题的大概范围和难以程度,不会押题猜题又缺乏官方信息的学生 内容描述:结合本专业研究生团队的最新研究成果和掌握的官方内幕信息,以重点讲解考试相关题目为主,扩散性的知识串讲为辅,精确定位考试范围,预测可能的考试题目的方向和难易程度,分析和讨论大作文话题,彻底击穿试卷的神秘面纱,做到了然于胸! 1. 以题串讲,以最新一年真题为导向,(设置模拟题),穿插讲解高频考点,攻克选择题方向的难点 2. 高频考点最终串讲,以出题人视角解析考点,攻克选择题深度难点,查缺补漏授课科目:448百科知识和汉语写作授课课时:4课时课程介绍:本课程的目的主要有两个。一是对重点百科知识点进行回顾和总结,并结合本年热点进行适当拓展,帮助同学们在临考前抓住重点,有的放矢。二是对决定成败的作文进行专项讲解,作文写作方法,教会大家如何写作文,如何用素材。授课老师介绍:Olivia学姐,贸大mti研究生。考研初试总成绩410+,基础知识扎实,善于总结考点,把握考试方向,备考思路清晰,有助于帮助同学们在冲刺阶段聚焦重点,调整心态,有序备战最后的考试。课程教材:PPT讲义、20年真题。具体授课计划:第一、二课时:百科知识热门考点串讲(共2课时)1. 重点知识串讲。2. 热门的时事新闻补充。第三、四课时:应用文+议论文写作(共2课时)1. 文章起承转合策略和技巧2. 如何让自己的论证言之有物(素材的选取)3. 2020年新闻素材一览与总结备注:为了使听课更有效率,希望大家可以把历年真题基本熟悉一遍
辅导科目:357英语翻译基础
授课课时:4课时
授课老师:Carrie老师
课程说明:
进一步巩固翻译技巧,温故知新,避开翻译雷区,帮你查漏补缺,加深对出题风格和考察点把握。
课时1-2:冲刺阶段复习重点和规划,冲刺阶段提升方法,如何复盘提升,以学姐自身经验将讲解词条答题方法,英汉语言对比分析总结,以典型例句翻译对比的形式带大家分析什么是理想译文,回到最原始的翻译技巧上,温故知新;
课时3-4:结合热点话题的文章翻译讲解,根据往年出题套路进行预测,提前练手,以不变应万变。

冲刺班课程简介:适合人群:进入专业最后一轮的复习,但对自己掌握的重难点不够自信,不能判断考试出题的大概范围和难以程度,不会押题猜题又缺乏官方信息的学生内容描述:本课程在专业课考试试卷内容基本定稿之后开课,结合本专业研究生团队的最新研究成果和掌握的官方内幕信息,以重点讲解考试相关题目为主,扩散性的知识串讲为辅,精确定位考试范围,预测可能的考试题目形式和难易程度,彻底击穿试卷的神秘面纱,做到了然于胸!1. 以题串讲,以最新热点为中心,选取最时新最符合贸大风格的文章为试题,讲解怎么避免雷区,给出考场上合适的翻译,穿插讲解高频考点,攻克(Chinglish用法,中文表达不利索)2. 为避免汉译英中的Chinglish,以最新巴斯大学口译教学大师Miguel Fialho先生的私家讲座的内容为大纲,带大家攻克汉译英中的Chinglish的表达
授课科目:211翻译硕士英语
授课课时:4课时
课程介绍:
模拟题练习,21年热门考点梳理,查漏补缺,加深对出题风格和考察点把握。


授课老师:
Luna学姐:
授课教材:
PPT讲义、模拟题。


课程安排:
课时1-2:冲刺阶段本科目的复习规划及建议+单选题知识点梳理+文体错误最后解析

课时3-4: 阅读/作文考点和写作套路梳理+答疑、预测21年热门考点。 冲刺班课程简介:适合人群:对自身基础已有初步了解,缺乏官方信息、复习遇到瓶颈的学生。内容描述:讲解模拟题为主,扩散性的知识串讲为辅,预测考试范围,帮助树立信心。1. 讲解模拟题,穿插复习高频考点,5种问题错误最后区分大法,T/F,Headings, 句子填空等文艺题型破解方法运用,图表作文升级写法。2. 高频考点最终串讲,以出题人视角解析考点,讲解阅卷人心水试卷,助攻最后高分。
页: [1]
查看完整版本: 21外经贸法学专业冲刺班授课计划来了,高分学长学姐联袂授课,还不快来!