现在要开始准备专业英语了吗?专业英语翻译部分只做真题可以吗?
关于专业英语,我的建议一直都是根据你自己的水平来,就是说你现在不要专门的去复习,你直接拿上一年的真题你试着做一下,假如说是你现在1小时或者说1小时10分钟之内能够全部的完整的给它写出来,那说明你的程度就已经够用了,你就不需要甚至可以说不需要专门的去复习这一块,假如说你不管是你没翻完也好,没做完也好,还是说你有很多题词不认识,或者说是你有很多句子你压根没搞清楚这个句子是想说啥,你可能现在就要开始准备了。这个完全是根据你自己的英语水平来的,我的建议你自己先拿上一年的真题去练一下,看一下你自己是什么水平,然后再根据你自己的情况去看什么时候开始准备,因为专业英语这一块也不是专业课里面能够拉开分数的一部分,所以说也没必要再专门在上面花过多的时间。
专业英语翻译部分只做真题,我觉得是够用的。因为真题其实也蛮多的,你想要10、 11年的真题,你可能比如说你每周练上一套的话,你就要练三个月对吧?如果说是你之后还想练手的话,你也可以去找一些别的外刊上的资料去练,但是我觉得是够用的,因为我们专业英语翻译真的不难,就是说它不会像英语一的翻译那样给你出长难句,或者说出那种你压根都不知道是什么东西的词儿。专业英语翻译还是比较简单的,所以说你一个就是要快,另外一个就是要专业英语的词汇要积累,而其余的不需要做太多的准备练习。
页:
[1]