圣男MR 发表于 2016-3-31 15:51:50

2016年英语学院MTI口译复试真题回忆

复试面试:
第一个环节交替传译;
中译英,内容是关于中国加入国际货币基金组织,以及对中国和世界的影响,有利于中国货币在世界上发挥更大作用啊有利于经济增长啊什么的;
英译中,大概是欧洲难民潮,欧洲政府不愿接受难民的内容;
然后是提问,问我的问题是翻译研究方法有哪些和interpreting的定义

特别感谢论坛会员@我是汪星人帮忙回忆整理复试真题 预祝她在复试取得优异成绩
页: [1]
查看完整版本: 2016年英语学院MTI口译复试真题回忆